" Play skillfully, and shout for joy. "
Psalm 33:3
"...and the number of Them , with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-right."
Chronicles 25:7
Psalm 33:3
"...and the number of Them , with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-right."
Chronicles 25:7
詩他班理念/目標
1. 幫助所有教會結他手,少走冤枉路,事奉更得力!
2. 提升香港的敬拜音樂水準。讓人知道基督教的音樂,也可以很專業!
1. 幫助所有教會結他手,少走冤枉路,事奉更得力!
2. 提升香港的敬拜音樂水準。讓人知道基督教的音樂,也可以很專業!
技巧還是心志?
有很多人認為侍奉最重要是「心志」,而不是「技巧」。
我是認同的,侍奉的「心志」,絕對是侍奉的最基礎,也是最重要!但同時技巧和知識亦佔了一定的程度的比重,聖經也從有沒說過,有了心志就可以不求上進,我相信一個熱心侍奉的心志,還需要Take Action去把它行出來。
要是我們都知道自己在音樂上的水準不夠,但仍然不願意努力去學習和練習,這就反映了在「心志」上怠慢。
而事實上,這是一個簡單可理解的道理,我們侍奉,必需將最好的獻出來,絕不能得過且過!
有很多人認為侍奉最重要是「心志」,而不是「技巧」。
我是認同的,侍奉的「心志」,絕對是侍奉的最基礎,也是最重要!但同時技巧和知識亦佔了一定的程度的比重,聖經也從有沒說過,有了心志就可以不求上進,我相信一個熱心侍奉的心志,還需要Take Action去把它行出來。
要是我們都知道自己在音樂上的水準不夠,但仍然不願意努力去學習和練習,這就反映了在「心志」上怠慢。
而事實上,這是一個簡單可理解的道理,我們侍奉,必需將最好的獻出來,絕不能得過且過!
「司琴」、「司他」是什麼,這個尊稱從何而來?
司琴一詞,其實明顯不是出自聖經。
有許多人把「各司其職」說成出自以弗所書第4章11-16。
司琴一詞,其實明顯不是出自聖經。
有許多人把「各司其職」說成出自以弗所書第4章11-16。
11他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧者和教師,12為要裝備聖徒,做事奉的工作,建立基督的身體,13直等到我們眾人在信仰上同歸於一,認識上帝的兒子,得以長大成人,達到基督完全長成的身量。14這樣,我們不再作小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切邪說之風搖動,飄來飄去。15我們反而要用愛心說誠實話,各方面向著基督長進,連於元首基督,16靠著他全身都連接得緊湊,百節各按各職,照著各體的功用彼此相助,使身體漸漸增長,在愛中建立自己。 - 新標點和合本- |
經文論到,在教會中,設有不同的職分(11節),其實意思的確就是「各司其職」,互相配合,使教會得以日漸增長。但......
若針著文字上的用詞,恐怕「司」一字,明顯不是出於這處。新標點和合本16節中所用的,是各「按」各職,而和合本聖經在12節中,就用了各「盡」其職。當然,其他更現代的繹本,更不會再出「各盡其識」這類較書面語的用詞。而中文聖經和合本中,亦從沒有提過「司琴」一詞。
其實大家都知道,「司」一字,有控制、掌管的意思。我們今天香港的司法機構,也是同一個「司」字,同一個意思。而創世記39節22節,亦曾出現「司獄」一詞,即掌控監獄的人:
若針著文字上的用詞,恐怕「司」一字,明顯不是出於這處。新標點和合本16節中所用的,是各「按」各職,而和合本聖經在12節中,就用了各「盡」其職。當然,其他更現代的繹本,更不會再出「各盡其識」這類較書面語的用詞。而中文聖經和合本中,亦從沒有提過「司琴」一詞。
其實大家都知道,「司」一字,有控制、掌管的意思。我們今天香港的司法機構,也是同一個「司」字,同一個意思。而創世記39節22節,亦曾出現「司獄」一詞,即掌控監獄的人:
22 司獄就把監裏所有的囚犯都交在約瑟的手下;他們在那裏所辦的事都是經他的手 |
論到「司琴」的出處,其實中國的許多文學作品中也用到這個字,如儒林外史中的第37回:
金次福、鮑廷璽,兩人領了一班司球的、司琴的、司瑟的、司管的、司鞀鼓的......和六六三十六個佾舞的孩子,進來見了眾人 |
儒林外史是清代作品,年期還可勉強說與和合本誕生(1919年)相近,或許缺乏說服力。
但在更早在明代(即西歷14-17世紀),著名作家馮夢龍的「東周列國志」中,已用到「各司其事」一詞:
但在更早在明代(即西歷14-17世紀),著名作家馮夢龍的「東周列國志」中,已用到「各司其事」一詞:
今日便须派定路数,各司其事 |
而現代的教會,都特別習慣用這個「司」字,我們會統稱在教會服侍的為「司事」。因此,「司琴」一詞,可以說是給予「在教會中彈琴的人」的一個尊稱,「司他」就自然是「在教會中的結他手」。
「司他班」?還是「詩他班」?
其實「司他」已慢慢成為一個教會結他手專用的代名詞,這課程全名是「進階聖詩結他伴奏課程」,簡稱「詩他班」,它也巧妙地與「司他」發音相同。
我們強調這是一個音樂課程,當然,我們也會分享一些關於帶敬拜的技巧和心得,甚至請來傳道人或基督教音樂人,作特別嘉賓。然而這個課程的重點並不是查經、牧養、栽培靈命等,所以我們還是認為以「詩他班」自稱較為適切。
若您把它看成「司他班」也沒有問題啊!我們還是很高興。我相信: 上帝創造我們玩音樂、玩藝術的,是特別的一群,就是要有創意!對別人的觀點能抱有開放和共融態度!同時又有自己的Interpretation,不然怎能做一個好的「司他」!?
其實「司他」已慢慢成為一個教會結他手專用的代名詞,這課程全名是「進階聖詩結他伴奏課程」,簡稱「詩他班」,它也巧妙地與「司他」發音相同。
我們強調這是一個音樂課程,當然,我們也會分享一些關於帶敬拜的技巧和心得,甚至請來傳道人或基督教音樂人,作特別嘉賓。然而這個課程的重點並不是查經、牧養、栽培靈命等,所以我們還是認為以「詩他班」自稱較為適切。
若您把它看成「司他班」也沒有問題啊!我們還是很高興。我相信: 上帝創造我們玩音樂、玩藝術的,是特別的一群,就是要有創意!對別人的觀點能抱有開放和共融態度!同時又有自己的Interpretation,不然怎能做一個好的「司他」!?
課程創辦人 / 總監 JACKY LAU
|